Robert W. (Robert William) Chambers
Capitolo 83
"Lei vede", lei disse, "un luogo già era stato posato per Lei." E con
la traccia più debole della malevolenza nella sua voce: "Forse il Suo maggiordomo aveva il suo
ordini a posi due coperte. Aveva?"
"Da me?" lui protestò, mentre arrossando.
"Non sospetta _me_, fa?" lei chiese, adorabilmente dannoso. Poi
gettando uno sguardo sulle masse di fiori nel centro ed agli angoli di
la stoffa di merletto: "Questo è deliziosamente bello. Ma Lei è uno
orrendamente ed abitualmente stravagante o Lei crede che io sono. Quale è?"
"Io penso che ambo sono veri", lui disse, mentre ridendo.
Ed un piccolo tempo più tardi quando lui ritornò dalla cantina dopo
Sig. Quinn che ammette, l'idraulico:
"Sa che questo una colazione ufficiale più paradisiaca è?" lei disse, mentre salutando
il suo ritorno con occhi deliziosamente senza paura. "Tale caviale di Astrakan! Così
insalata! Tutto che io gradirei di più. E come sulla terra Lei indovinò io non posso
immagini.... Io sto cominciando a pensarLa è piuttosto meraviglioso."
Loro alzarono il lunghi, occhiali snelli di Ceylon ghiacciato prendono il tè e riguardarono uno
un altro sugli orli gelidi--un sguardo lungo, curioso da lei; un diritto
guardi fisso da lui, quale lei decise di non sostenere troppo da molto.
Più tardi, quando lei diede il segnale, loro colorarono di rosa come se loro spesso avevano cenato
insieme, e si mosse comodo fuori attraverso il fioco, disegno-stanze avvolte
dove, nel crepuscolo dorato, l'odore di canfora appese.
Lei aveva preso un grande grappolo delle rose di Sposa di rugiada dal centerpiece,
e come lei camminò in avanti, calmamente giovane, accanto a lui, lei fresco,
la giovane faccia covò sulla fragranza dei petali ammassati.
"Dolce--come dolce!" lei mormorò a lei, e come loro giunsero alla fine
della vista lei metà girò affrontarlo, trasognatamente disattento, fiducioso.
Loro guardarono all'un l'altro, lei con mento che spazzola le rose.
"Il più strano di tutti", lei disse, "è che esso _seems_ ogni destra--e--e
noi _know_ che è tutto piuttosto sbagliato.... L'aveva meglio andare?"