Capitolo 79
E soone possono lyve a weare un crowne
Per aie uponne il mio browe:
"Whylst tu, perhapps, per som il poco yeares, 325
Shalt domina thys lande incostante,
A lett loro wyde di howe di knowe la regola
'Kynge di Twixt e hande del tiranno:
"Pow'r di Thye ingiusto, tu schiavo di traytour!
Falle onne thye owne hedde"--330
Fromm fuori di hearyng del kynge
Thenne passato lo sledde.
I soule di Kynge EDWARDE rivestono di vimini a faccia di hys,
Hee gira awaie di hedde di hys,
Ed a hys broder GLOUCESTER 335
Hee così dydd speke e saie:
"A hym che soe-molto-dreaded il dethe
Ne ghastlie terrori brynge,
Beholde il manne! hee spake il truthe,
Il più grande thanne di Hee un kynge!" 340
"Soe lett hym dado!" Duca Richard il sayde;
"E maye echone oure nemici
Bende downe theyre neckes ad ascia di bloudie,
E feede il carryon crowes."
E nowe il gentlie dei cavalli drewe 345
Syr Charles l'uppe il hyghe hylle;
L'ascia dydd glysterr ynne il sunne,
Bloude di pretious di Hys a spylle.
Syrr Charles dydd uppe il goe del ponteggio,
Come uppe un carre 350 dorato
Di victorye, ciao capi di val'rous
Ynne di Gayn il bloudie warre:
Ed al persone hee dydd saie,
"Beholde Lei vede tinta di mee,
Per servynge lealmente mye kynge, 355
Kynge di Mye più rightfullie.
"Come longe come EDWARDE thys lande domina,
Ne L'acquieta wylle knowe;
Sonnes di Youre e husbandes shalle ape slayne.
E brookes wythe bloude shalle flowe. 360
"Lei lascia youre goode e lawfulle kynge.
Adversitye di ynne di Whenne;
Mee di Lyke, untoe il vero stycke della causa,
E per la vera tinta di causa."
Il hee di Thenne, wyth preestes che uponne hys tocca col ginocchio, 365
Un pray'r al dydd di Godde fa,
Hym di Beseechynge a hymselfe
Soule di partynge di Hys per prendere.
Thenne, kneelynge downe, hee layd hys hedde
La maggior parte di seemlie onne il blocke; 370