Anton Pavlovich Chekhov

Con amore

Anton Pavlovich Chekhov

Capitolo 68

fornisca di campana nell'entrata. La domestica, sgridando e dimenandosi adiratamente
con le sue pantofole, va ad aprire la porta. Di nuovo dell'entra
e francobolli come un cavallo.

"Lui è ritornato!" pensa il cantante. "Quando può io sia andato via in
pace? Sta rivoltandosi!" Lei è superata da furia.

"Aspetti un po'. . . . Io L'insegnerò a trovare su queste farse! Lei può
vada via. Io La farò andare via!"

I salti di cantante su e si incontra a piedi nudi con la piccola disegno-stanza
dove il suo _mari_ di solito dorme. Lei viene al momento quando lui
sta spogliando, e piegando attentamente i suoi vestiti su una sedia.

"Lei andò via!" lei dice, mentre guardando a lui coi brillanti occhi pieno di
odio. "Cosa ritornò per?"

Nikitin rimane silenzioso, e soltanto le annusate.

"Lei andò via! Gentilmente si prenda via questo molto minuto! Questo
molto minuto! Sente?"

Il d'elle_ di _Mari tossisce e, senza guardare a sua moglie, prende via
il suo apparecchio per i denti.

"Se Lei non va via, Lei creatura insolente, io andrò", il
cantante segue, mentre bollando il suo piede nudo, e guardando a lui con
occhi lampeggianti. "Io andrò! Lei sente, insolente. . . indegno
disgraziato, flunkey fuori Lei va!"

"È probabile che Lei abbia della vergogna di fronte ad outsider", mormora suo marito
. . . .

Il cantante sembra rotondo e solamente poi vede una poco familiare espressione
quello sembra un attore. . . . L'espressione, vedendo il
le spalle scoperte di cantante e piedi nudi, segnali di show di
imbarazzo, e sembra pronto affondare attraverso il pavimento.

"Mi permetta di presentare. . ." mormorii Nikitin, "Bezbozhnikov un provinciale
direttore."

Il cantante emette un grido, e si incontra via con la sua camera da letto.

"Là, Lei vede. . ." dice il d'elle_ di _mari, come lui si stira
sul sofà, "era proprio ora ogni miele. . . il mio amore, mio caro, mio
caro, baci ed abbracci. . . ma appena soldi è toccato
su, poi. . . . Come Lei veda. . . soldi è la grande cosa. . . .
Buona notte!"

C'è un minuto più tardi un russi.
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
nieruchomości szklarska poręba bäckerei einrichtung pozycjonowanie Warszawa magdeglore Fotografie