Anton Pavlovich Chekhov

Il Duello e le Altre Storie

Anton Pavlovich Chekhov

Capitolo 19

un servizio."

"Non fa Lei accredita parlare come quello del Suo neighbour.
Ci dica:  cosa odia lui per?"

"Non discorra sciocchezze, dottore. Odiare e disprezzare un microbo sono
stupido, ma reputare ognuno uno si incontra senza distinzione
come il neighbour di uno, qualunque cosa accade,--grazie moltissimo, quello è
equivalente a rinunciando alla critica, rinunciando ad un diritto
atteggiamento a persone, lavando le mani di uno della responsabilità, infatti!
Io considero il Suo Laevsky una canaglia;  Io non lo celo, ed io
è perfettamente coscienzioso nel trattarlo come così. Bene, Lei guarda
su lui come il Suo neighbour--e Lei può baciarlo se gli piace:  Lei
lo reputi come il Suo neighbour, e questo vuole dire che il Suo atteggiamento
a lui lo stesso è come a me ed al diacono;  quello non è atteggiamento
affatto. Lei è ugualmente indifferente a tutti."

"Chiamare un uomo una canaglia!" Samoylenko mormorato, aggrottando le ciglia con
disgusto--"quello è così sbagliato che io non posso trovare parole per lui!"

"Persone sono giudicate dalle loro azioni", Von Koren continuò. "Ora Lei
decida, diacono. . . . Io gli parlerò, diacono. Il Sig. Laevsky
carriera giace l'apra prima, come un enigma cinese e lungo e Lei
può leggerlo dal cominciare a finire. Quello che lui sta facendo questi due
anni che lui sta vivendo qui? Noi calcoleremo il suo doings su
le nostre dita. Prima, lui ha insegnato gli abitanti della città a
giochi _vint_:  due anni fa quel gioco era ignoto qui;  ora loro tutti
lo giochi da mattina coltivi di notte tardo, anche le donne ed il
ragazzi. In secondo luogo, lui ha insegnato i residenti a bere birra che
non fu conosciuto o qui;  gli abitanti sono indebitati a lui per
la conoscenza di vari generi di spiriti, così che ora loro possono
distingua la vodka di Kospelov da Smirnov è No 21, alla cieca.
Nei primi giorni, persone qui fecero l'amore in terzo luogo, con le mogli di altri uomini
in segreto, dagli stessi motivi come ladri rubi in segreto e non
apertamente;  l'adulterio fu considerato qualche cosa loro avevano vergogna fare
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
tłumaczenia angielski sklep z perfumami Butelki i butle Imprezy firmowe web design new york