Anton Pavlovich Chekhov

L'Insegnante, e le altre storie

Anton Pavlovich Chekhov

Capitolo 59

traghettatori chiamati un "karbos." Lontano via sull'ulteriore banca, luci, morendo
in giù e scintillando su di nuovo, andò a zigzag come i piccoli serpenti;  loro erano
l'erba di ultimo anno che brucia. E c'erano oltre i piccoli serpenti
oscurità di nuovo. Là i piccoli ghiaccioli che bussano contro potrebbero essere sentiti il
trasporti su chiatta era l'umidità e freddo....

Il Tatar gettò uno sguardo al cielo. C'era come molto stelle come a casa, e
la stessa nerezza ogni tondo, ma qualche cosa stava mancando. A casa nel
Provincia di Simbirsk le stelle erano piuttosto diverse, e così era il cielo.

"È cattivo! è cattivo!" lui ripetè.

"Lei si userà a lui", Semyon detto, e lui rise. "Ora Lei è
giovane e sciocco, il latte non è proprio asciutto sui Suoi labbra, e sembra
Lei nella Sua sciocchezza che Lei è più disgraziato di chiunque;  ma il
tempo verrà quando Lei dirà a Lei:  'Io auguro nessuno un migliore
vita che il mio.' Lei guarda a me. Fra una settimana le inondazioni saranno finite
e noi prepareremo il traghetto;  Lei vuole tutti vada vagando via circa
La Siberia mentre io starò e comincerò ad andare da banca a depositare denaro. Io ho
sta andando come che per ventidui anni, giorno e notte. La picca e
il salmone è sotto l'acqua mentre io sono sull'acqua. E Grazie a Dio
per lui, io non voglio niente;  Dio dà tale vita ognuno."

Il Tatar gettò dei ramoscelli asciutti sul campo-fuoco, posi in giù più vicino al
arda, e detto:

"Mio padre è un uomo ammalato. Quando lui muore mia madre e moglie verrà
qui. Loro hanno promesso."

"E cosa vuole Sua moglie e madre per?" chiesto Cauto. "Quello è
sciocchezza mera, il mio giovanotto. È il diavolo che La confonde, danni la sua anima!
Non faccia Lei l'ascolta, il maledetto. Non gli permetta di avere il suo modo. Lui
è a Lei sulle donne, ma Lei lo contraria;  dica, 'io non li voglio!'
Lui è su a Lei sulla libertà, ma Lei si alza a lui e dice:  'IO
non lo voglia!' Io non voglio niente, generi né madre, né moglie, né
libertà, né affigge, né recinto;  Io non voglio niente, danni le loro anime!"
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
nowa dostawa teksty - myslovitz tłumaczenia rosyjski mieszkania do wynajęcia w gdańsku dobra muzyka