Capitolo 30
cantato in toni più melodioso di quelli del _Apsharas_ (celestiale
donne che cantano).
Le signore, stupito ed incantato sentirono il _Boisnavi's_
unequalled esprimono riempendo la corte con suono al quale ha asceso il
cieli. Donne appartate potrebbero capire cosa del metodo di quello
cantando? Una persona intelligente avrebbe compreso che questo
cantare perfetto non era a causa dei naturali regali da solo. Il _Boisnavi_,
chiunque che è probabile che lei sia, aveva ricevuto un addestramento scientifico e completo in
musica, e, sebbene giovane, lei era molto abile.
Il _Boisnavi_, mentre avendo finito la sua canzone, fu esortato dalle signore a
canti di nuovo. Haridasi, mentre guardando con occhi assetati a Kunda, cantò il
canzone seguente dall'indirizzo di Krishna a Radhika:
LA CANZONE DEL BOISNAVI.
"Vedere thy la bella faccia di giglio
Io vengo ansioso a questo luogo;
Mi faccia, oh Rai! piedi di thy l'abbraccio.
Disapprovare thy l'ira arcigna,
Perciò io entro in abito strano;
Mi rianimi, Radha la gentilezza parla,
Piedi di thy che agganciano la mia casa che io cercherei.
Di thy forma equa per prendere un raggio
Da porta a porta con flauto io devio;
Quando thy nome molle che mormora basso
Il mio guarda con improvviso lacera o'erflow.
Se tu non appassisca il mio perdono parli
Le banche del ruscello di Jumna che io cercherò,
Rompa il mio flauto e produca la mia vita;
Oh! cessi collera di thy, e finisca il conflitto.
Le gioie di Braj che io ho gettato a parte
Un schiavo di fronte a piedi di thy t sopporti;
Le catenine da caviglia di Thine arrotondano il mio collo che io legherò,
Nel ruscello di Jumna io voglio scoperta di rifugio."
La canzone finito, il _Boisnavi_, guardando a Kunda, detto "Cantando ha
mi fatto assetato; mi dia dell'acqua."
Kunda portò acqua in un vaso; ma disse il _Boisnavi_, "io non voglio
tocchi il Suo vaso; venga vicino e versi dell'acqua nelle mie mani. Io ero