Miguel de Cervantes Saavedra

La Storia di Don Quixote, Volume 1 Divide 09

Miguel de Cervantes Saavedra

Capitolo 15

imiti Ulysses in cui la persona ed opera i presenti di Homer a noi un
ritratto vivace della prudenza e pazienza;  come Virgil, anche ci mostra nel
persona di AEneas la virtù di un figlio pio e la sagacia di un prode
e capitano abile;  non rappresentando o descrivendoli come loro erano,
ma come loro dovrebbero essere, così come lasciare l'esempio delle loro virtù a
posterità. Nello stesso modo Amadis era il polestar, giorno-stella il sole di
cavalieri coraggiosi ed affezionati che tutti noi chi lottano sotto la bandiera di
amore e cavalleria sono legate per imitare. Questo, poi che è così, io considero,
amico Sancho che il cavaliere-errante chi l'imiteranno più da vicino
verrà più vicino a giungendo alla perfezione di cavalleria. Ora uno del
esempi nei quali questo cavaliere mostrò più evidentemente la sua prudenza,
valore, valore, la persistenza, il coraggio morale, ed amore erano quando lui prelevò,
rifiutato dalla Signora Oriana, dare la penitenza sul Pena Pobre, cambiando
il suo nome in quello di Beltenebros, un nome sicuramente significativo e
appropri alla vita che lui aveva adottato volontariamente. Quindi, come è
più facile per me per imitarlo in questo che nel fendere a pezzi giganti,
tagliando le teste di serpenti, uccidendo dragoni, indirizzando eserciti, distruggendo
flotte, e rompendo incantesimi, e come è andato bene così bene questo luogo
per un scopo simile, io non devo permettere l'opportunità di scappare quale
ora così convenientemente mi offre il suo ciuffo."

"Cosa è nella realtà", Sancho detto "che la Sua adorazione vuole dire fare in
tale luogo di fuori-di-il-modo come questo?"

"Mi abbia non detto thee", Don Quixote risposto "che io voglio dire imitare
Amadis qui, giocando la vittima della disperazione il matto, il maniaco così come
alla stessa durata imitare il Don Roland coraggioso, quando alla fontana
lui aveva evidenza dell'Angelica equo che ha disgraced lei con Medoro
ed attraverso thereat di dolore andò arrabbiato, e strappò su alberi, agitato il
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
web design new york kopia dmoz poezja wiersze gertruda poezja wiersze czeslawa perfumy online