Miguel de Cervantes Saavedra

La Storia di Don Quixote, Volume 2 Divide 27

Miguel de Cervantes Saavedra

Capitolo 1

DOVE È CONTINUATO L'AVVENTURA BUFFA DI IL BURATTINO-SHOWMAN, INSIEME
CON LE ALTRE COSE IN DESTRA DI VERITÀ BUONO


Tutti erano silenziosi, Tyrians e Trojans;  Io intendo tutti che stavano guardando il
show stava appendendo sui labbra dell'interprete di suo si chiede, quando
tamburi e trombe furono sentite suonare in lui e sparare cannonate andare via.
Il rumore era presto finito, e poi il ragazzo alzò sulla sua voce e detto,
"Questa vera storia che è rappresentata qui alle Sue adorazioni è presa parola
per parola dalle cronache francesi e dalle ballate spagnole che sono
in ognuno la bocca, e nella bocca dei ragazzi sulle strade. Suo
soggetto è la liberazione da Senor Don Gaiferos del sua moglie Melisendra, quando
un prigioniero in Spagna per causa delle Brughiere nella città di Sansuena, per
quindi loro chiamarono poi quello che ora è chiamato Saragossa;  e là Lei può vedere
come Don Gaiferos sta giocando alle tavole, nel momento in cui loro lo canti--

A tavole che giocano Don Gaiferos siede,
Per Melisendra ora ha dimenticato.

E quel personaggio che appare con una corona sulla sua testa là ed un
scettro nella sua mano è l'Imperatore Charlemagne, il padre supposto di
Melisendra che, irritò vedere l'inazione del suo genero e l'indifferenza,
entra per sgridarlo;  ed osserva con che veemenza ed energia lui
lo sgrida, così che Lei immaginerebbe lui stava per dargli mezzo una dozzina
colpo secco con suo scettro;  e ci sono davvero autori che dicono che lui ha dato
loro, e suono uni anche;  e dopo avergli detto una grande quantità circa
imperilling il suo honour non effettuando la liberazione di sua moglie, lui disse,
quindi la storia funziona,

Abbastanza che ho detto io, ora veda a lui.

Anche, osservi come l'imperatore gira via, e foglie Don Gaiferos fumando;
e Lei ora vede come in un scoppio di rabbia, lui i lanci la tavola ed il
abbordi lontano da lui e richiede in alacrità suo armatura, e chiede a suo cugino
Don Roland per il prestito di spada sua, Durindana, e come Don Roland
rifiuta di prestarlo, mentre offrendogli la sua società nell'impresa difficile
        Il contenuto del libro   Avanti
kasyna erotyczne gry online symfonia kadry i płace Kwiaty ślub