Robert W. (Robert William) Chambers
Capitolo 67
luce abbagliante riempì la chiesa, mentre macchiando l'altare dai miei occhi. Il
persone si affievolirono, gli archi, il tetto a volta svanì. Io elevai mio
occhi disseccati al fathomless sfolgorano, ed io vidi le stelle nere che appendono in
i cieli: ed i venti bagnati dal lago di Hali raffreddarono la mia faccia.
E su leghe di lanciare nube-onde, io vidi lontano via, ora, la luna
gocciolando con spruzza; ed oltre, le torri della rosa di Carcosa dietro al
luna.
Morte e la dimora terribile di anime perdute, dove la mia debolezza aveva tempo fa
lo spedito, l'aveva cambiato per ogni altro occhio ma il mio. Ed ora io sentii
Voice_ di _his, aumento, gonfiore, tuonando attraverso la luce che arde,
e come io precipitai, il radianza aumentare, mentre aumentando, mi versò su in
onde di fiamma. Poi io affondai nelle profondità, ed io sentii il Re in
Giallo che parla a bassa voce alla mia anima: "È una cosa terribile per precipitare nel
mani del Dio vivente!"
IL SEGNALE GIALLO
"Faccia la congettura di alba rossa
Cosa noi faremo,
Quando questa luce delle stelle blu muore
E tutti sono attraverso."
IO
Ci sono così molte cose che sono impossibili per spiegare! Perché deve
le certe corde in musica mi fanno pensare ai marroni e tinte dorate di
fogliame di autunno? Perché se la Massa di Sainte Cecile dovesse volgere i miei pensieri
vagando fra caverne i cui muri ardono con masse logore di vergine
argento? Cosa era nel ruggito e tumulto di Broadway alle sei
quello balenò prima i miei occhi il ritratto di un ancora foresta bretone dove
luce del sole filtrata attraverso fogliame primaverile e Sylvia volse, mezzo curiosamente,
mezzo dolcemente, su una piccola lucertola verde, mormorando: Pensare che questo
anche è una piccola custodia di Dio!"
Quando io vidi il sorvegliante prima suo ritornava verso me. Io guardai a lui
indifferentemente finché lui andò nella chiesa. Io non prestai più attenzione a
lui che io avevo ad alcun altro uomo che oziò attraverso Washington Square