Robert W. (Robert William) Chambers
Capitolo 94
i circlet sedettero tre falchi incappucciati andati bene con campane tintinnanti. La ragazza
avanzato al falconiere, e con una svolta rapida del suo polso
trasferì il suo falco al cerchio, dove camminò a sghembo rapidamente via e
si annidato fra i suoi coniugi che scossero le loro teste incappucciate ed arruffarono loro
penne fino al jesses fornito di campana tintinnato di nuovo. Gli altri uomini avanzarono
diretto ed inarcando rispettosamente prese sulla lepre e lo lasciò cadere nel
gioco-sacco.
"Questi sono i miei piqueurs", detto la ragazza, rivolgendosi a me con un gentile
dignità. "Raoul è un buon fauconnier, ed io posso del giorno lo faccia grande
veneur. Hastur è incomparabile."
I due uomini silenziosi mi salutarono rispettosamente.
"Non gli dissi, monsieur che io dovrei provarLa offenda?" lei
continuato. "Questa, poi è la mia vendetta, che Lei mi fa la cortesia di
cibo che accetta e protegge alla mia propria casa."
Prima che io potessi rispondere lei parlò ai falconieri che cominciarono immediatamente
attraverso la brughiera, e con un gesto grazioso a me lei seguì. Io non faccio
sappia se io la feci capire come assolutamente grato io sentii, ma
lei sembrò lieta per ascoltare, come noi camminammo sull'erica di rugiada.
"È non molto stanco?" lei chiese.
Io avevo pulito dimenticato la mia fatica nella sua presenza, ed io le dissi così.
"Non pensa che il Suo coraggio è un poco vecchio stile?" lei disse; e
quando io sembrai confuso ed umiliato, lei aggiunse quietamente, "Oh, mi piace, io
come tutto vecchio stile, e è delizioso per sentirLa dire così
belle cose."
La brughiera circa noi molto ancora era ora sotto il suo foglio spettrale di
nebbia. Le pavoncelle avevano cessato il loro gridare; i grilli e tutti il
le piccole creature dei campi erano silenziose come noi passammo, ancora sembrò
io come se io potessi sentirli cominciando di nuovo lontano dietro a noi. Bene in
avanzi, i due strode dei falconieri alti attraverso l'erica, e lo svenimento