Alexander F. Chamberlain
Capitolo 22
espresso una meraviglia un piaccia l'idea:--
"Wo l'ist di Honig, sieb di sammlen di da muoiono Fliegen, Wo sind più Gentile, uomo di singt di da
um muoiono Wiegen."
Ploss in cui libro sarà trovato una raccolta di prima qualità di ninnananne
da tutto sul globo, commenti: "La popolo-poesia di ogni peoples è
ricco in canzoni cui testi e melodie la madre tenera lei
immaginato e compose" (326. II. 128).
La Contessa Martinengo-Cesaresco dedica un capitolo interessante di lei
_Essays nello Studio di Popolo-Song_ al soggetto di ninnananne. Ma
non culla-canzoni hanno saltato dal genio di donna da sole. In tutto il mondo,
canto funebre e funebre-lamenti hanno ricevuto la loro forma poetica dal
madre. Come nome-datore, anche in molte terre, la madre esercitò questo
lato della sua facoltà immaginativa. La madre ed il bambino, da chi
lingua ricevette la sua inspirazione principale, era anche avanti i visitatori di
la sua forma più di prima qualità e più creativa.
_Mother-Wit._
"Un'oncia o' la madre-intelligenza vale una libbra o' il clero", dice lo scozzese
proverbio, e la "madre-intelligenza", _Muttergeist_ e _Mutterwitz_,
quel comune-senso istruttivo, quella luce di risparmio che fa il genio
ed anche lo sciocco, nel mezzo della sua follia saggio, appaia in popolo-sapere
e popolo-discorso dappertutto. Quello che le statistiche di genio sembrano mostrare
quelli grandi uomini devono alle loro madri, nessuno meno che gli sciocchi, è sommato su da
la popolo-mente nella parola _mother-wit_. Dice Giovanna Paul: "Muoia Mütter
von di uns di geben Geiste l'und di Wãrme muoiono Vãter Licht", e Goethe, in un
passaggio familiare nel suo _Autobiography_, dichiara:--
"Vom il hab'ich di Vater muoiono Statur,
Des l'ernstes di Lebens Führen;
Vom Mütterchen muore Frobnatur,
Und Concupiscenza zu fabulieren."
Shakespeare fa Petruchio dire al Katherine bisbetico che suo "avvenente
discorso" è "_extempore_ dalla mia madre-intelligenza", e le chiamate di Emerson
"la madre-intelligenza", la "cura per la teologia falsa." Piuttosto adattamente