Alexander F. Chamberlain

Il Bambino e l'Infanzia in Popolo-pensiero - Studi delle Attività e le Influenze del Bambino Fra - Peoples Primitivi, le Loro Cosa analoga e Sopravvivenze nel - la Civiltà di a-giorno

Alexander F. Chamberlain

Capitolo 42

tutto zampillò." Questo è chiaramente un mito della maternità
delle acque, per nel Brâhmanas noi siamo detti che dall'acqua
derivato un uovo da che venne avanti dopo un anno Pragâpati il creatore
(510. 248). Varianti di questo mito dell'uovo cosmico sono trovate in altro
trimestri del globo.


_Mother-Ocean._

Il Chinchas del Perù reputò il mare come la divinità principale ed il
madre di tutte le cose, ed i peruviani adorarono _Mama-Cocha_,
"madre mare" (509. 368) da che era venuto avanti tutto anche
animali, giganti, e gli indiani stessi. Associato con
_Mama-Cocha_ era il dio _Vira-Cocha_, "mare-schiuma." In Perù
acqua fu riverita everywhere,--fiumi e canali, fontane e
wells,--e molti sacrifici furono fatti a loro, specialmente di certo
mare-guscio che era pensato che fossero "figlie del mare, la madre di
tutti annaffiano." Le tradizioni degli Inca aguzzano ad un'origine da Lago
Titicaca, e le altre tribù favoleggiarono la loro discesa da fontane e
ruscelli (412. 204). Qui appartenga, indubbiamente, alcuni dei miti del
le divinità mare-nato della mitologia classica così come quelli del
acqua-origine della prima della corsa umana, insieme con parentela
presunzioni di altro peoples primitivo.

Nella storia di Bengalese di "Il Ragazzo con la Luna sulla sua Fronte,"
registrato da giorno, l'eroe supplica:  "O madre Oceano, per favore faccia modo per
io, altrimenti io muoio" (426. 250), e passaggi su in sicurezza. Il poeta
Swinburne chiama la "fiera marittima, madre bianca", madre verde-cinta","
"la grande, dolce madre, madre ed innamorato di uomini, il mare."


_Mother-River._

Secondo leggenda russa "il Dnieper, Volga, e Dvina usarono una volta a
sta vivendo persone. Il Dnieper era un ragazzo, ed il Volga e Dvina il suo
sorelle." I russi chiamano il loro grande fiume "Madre Volga", e è
detto che, nel diciassettesimo secolo, un capo del Don Cossacks,
infiammato con vino, sacrificato al ruscello possente una principessa Persica,
accompagnando la sua azione con queste parole:  Madre di "O Volga, tu grande
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
Jachu monitory nieruchomości Starogard Gdański podsłuchy teksty piosenek