Alexander F. Chamberlain
Capitolo 55
la vita non sanguinerà come loro ora" fanno (174. 367).
La storia della civiltà è la storia della madre, una storia che
stales non con ripetizione. Richter, nel suo _Levana_ fa
appello eloquente:--
"Mai, mai non ha uno dimenticato suo puro, corretto-istruendo madre! Sul
montagne blu della nostra infanzia fioca verso le quali noi mai giriamo e
guardi, stia in piedi le madri che marcarono fuori per noi da per questo motivo la nostra vita; il
la maggior parte di età benedetta si deve dimenticare prima noi possiamo dimenticare il più caldo cuore.
Lei desidera, la donna di O, essere amato ardentemente e per sempre, anche fino a morte.
Sia, poi, le madri dei Suoi bambini."
Tennyson in _The Foresters_ usa queste belle parole: "Ogni uomo
nell'interesse della grande Madre benedetta in cielo, e per l'amore di
sua propria piccola madre sulla terra, dovrebbe occuparsi dolcemente di ogni womankind, e
li tenga in ogni honour." Qui giace la filosofia intera della vita. Il
tedeschi antichi erano corretti che, come Tacitus ci dice, sega in donna
_sanctum aliquid et providum_, come davvero il tedesco Moderno
_Weib_ (parente col nostro _wife_) anche dichiara, l'originale
significato della parola che è "l'animato, l'inspirited."
CAPITOLO IV.
IL TRIBUTO DEL BAMBINO AD IL PADRE.
Se il cottage paterno ancora ci chiude in, il suo tetto ancora ci protegge;
e con un padre, noi abbiamo come ancora un profeta, prete, e re, ed un
obbedienza che ci fa libera.--_Carlyle_.
A Lei Suo padre dovrebbe essere come un dio.--_Shakespeare_.
Nostro Padre che arte in Cielo.--_Jesus_.
Padre di tutti! in ogni età,
In ogni regione adorata,
Da santo, da selvaggio, e da saggio,
Geova, Jove, o Dio.--_Pope_.
_Names del Father._
_Father_, come _mother_ è una parola molto vecchia, e ritorna,
coi termini di parente in Corsivo, Ellenico, teutonico, celtico, Slavonic,
ed Indo-ariano discorso, alla lingua Indoeuropea e primitiva e,
piaccia _mother_, è dell'etimologia incerta.