Geoffrey Chaucer

Le Storie di Canterbury, e gli Altri Poemi

Geoffrey Chaucer

Capitolo 69

In ogni caso, come io devo più lontano thee.
Questo era giuramento di thine, e scava anche certo;
Io il wot esso bene, tu il dar'st esso non il withsayn *, * neghi
Così l'arte tu del mio consiglio fuori di dubbio,
Ed ora tu wouldest è falsamente circa
Amare la mia signora che io amo e servo,
E mai può, fino a che scavi hearte sterve * * il dado
Ora certes, Arcite falso tu lo shalt non così
Io il lov lei primo, e tolde thee il mio dolore
Come al mio consiglio, e mio fratello giurato
A più lontano me, come io ho detto beforn.
Per che tu y-bounden dell'arte come un cavaliere
A helpe io, se giace in thy,
O arte di elles tu falso, io sfido bene sayn,"

Questo Arcita pieno orgogliosamente lo spake di nuovo:
"Tu lo shalt", quoth lui, "sia piuttosto * falso che io, * più presto
E tu l'arte falso, io dico improvvisamente thee;
Per amour della parità io il lov lei primo prima tu.
Cosa appassiscono tu dica? *tu il wist esso non adesso * * addirittura ora tu
Se lei è una donna o dea.                          knowest non*
Thine è affezione della santità,
Ed il mio è amore, come ad una creatura:
Per che io tolde thee scavano aventure
Come a mio cugino, e mio fratello giurato
Io poso *, che tu il loved'st il suo beforn:  * supponga
Wost * tu non bene la sega dell'olde clerke < 13 >, * il know'st
Che che darà alcuna legge un innamorato?
Amore è un più grande lawe, dal mio tegame,
Che può essere giv'n ad alcun uomo terreno:
Perciò il diritto positivo, e tale delibera,
È alway senza soldi per amore in ogni grado
Un uomo deve needes amano, maugre la sua testa.
Lui non può abbandonarlo, sebbene lui dovrebbe essere morto,
*Tutti sono lei * la domestica, o rende vedova, altrimenti la moglie.              *se lei è*
Ed arrotonda non è probabile ogni vita di thy
A standen in grazia sua, nessuno più di me
Per bene tu verily di thyselfe di wost,
Che tu ed io sia dannato a prigione
Perpetuo, noi il gaineth nessun ranson.
Noi ci sforziamo, come faceva il houndes per l'osso;
Loro lottarono ogni giorno, ed ancora la loro parte non era nessuna.
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
poker nieruchomości łódź Ogłoszenia drobne reklama Pozycjonowanie