Geoffrey Chaucer

Troilus e Criseyde

Geoffrey Chaucer

Capitolo 5

Con ful loking e manere assicurarono.

Questo Troilus, come lui era avvezzo a gyde
Il suo yonge knightes, ladde orlano su e doun
In thilke il grande tempio su ogni syde, 185
Ay di Biholding il ladyes del toun,
Ora qui, ora là, per niente devocioun
Hadde lui a mezzogiorno, a reven lui il suo reste,
Ma gan a preyse e lakken che lui il leste.

E nel suo ful della passeggiata digiuni lui gan a wayten 190
Se cavaliere o squyer del suo companye
Gan per a syke, o lete il suo eyen bayten
Su alcuna donna che lui coude aspye;
Lui wolde smyle, e holden esso il folye,
E seye lui così, ` dio il wot, lei lo slepeth softe 195
Per amore di thee, whan tu ofte di ful di tornest!

`Io ho armento detto, pardieux, del Suo livinge,
Innamorati di Ye, ed il Suo lewede observaunces,
E quale un operi han del popolo in winninge
Di amore, e, nel keping che il doutaunces;  200
E whan che il Suo preye è perso, wo e penaunces;
Foles di verrey di O! nyce e blinde sono ye;
Nis di Ther non oon possono guerreggiare da altro sia.'

E con quella parola lui gan gettarono sul browe,
Ascaunces, ` Ecco! questo wysly del niente è parlato?'  205
A che il dio di amore gan loken rowe
Diritto per despyt, e shoop per a wroken dentro;
Lui kidde anoon il suo bowe nas non rotto;
Per sodeynly lui lo colpì al fulle;
Ed ancora come orgoglioso un pekok può lui il pulle.  210

Mondo di blinde di O, entencioun di blinde di O!
Come ofte falleth al theffect contraire
Di surquidrye ed il brutto presumpcioun;
Per prese è orgoglioso, e prese è debonaire.
Questo Troilus è clomben sullo staire, 215
E litel weneth che lui descenden dell'assemblea.
Ma cosa di falleth di al-giorno che wenden di ne di foles.

Come proude il ginneth di Bayard per a skippe
Fuori del wey, così priketh lui il suo mais,
Til lui una frusta ha del longe whippe, 220
Che il thenketh lui, ` Sebbene io biforn di al di praunce
Prima nei carrelli, ful grasso e newe spogliato,
Ancora è io ma un hors, e lawe dei cavalli
Io metto in discussione sopporti, e col mio feres drawe.'
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
Missy Seepy - Hey cięcie laserem texas holdem Maszyny rolnicze podsłuchy