Capitolo 17
alto non paga mettere il capitale di uno in loro.
ZINAIDA. Piuttosto vero, ed ancora, mio caro, uno non può dire mai quello che
può accadere. Provvidenza è gentile qualche volta.
TERZO OSPITE. La mia impressione è, signore che attualmente capitale è
molto improduttivo. Azioni pagano dividendi molto piccoli, e
speculare è molto pericoloso. Come io lo capisco, il
capitalista ora si trova in una posizione più critica che il
uomo che---
MARTHA. Completamente la destra.
Prima Ospite sbadiglia.
MARTHA. Come sfidi Lei sbadiglia nella presenza di signore?
PRIMA L'OSPITE. Io imploro il Suo perdono! Era un vero incidente.
ZINAIDA si sveglia e supera fuori la porta sulla destra.
GIORGIO. Due in cuori.
SECONDO OSPITE. Passaggio.
KOSICH. Passaggio.
MARTHA. [A parte] i Cieli! Questo è mortale! Io morrò a causa della noia.
Digiti ZINAIDA e LEBEDIEFF attraverso la porta sulla destra.
ZINAIDA. Perché va da solo via come una prima donna? Venga
e siede coi nostri ospiti!
[Lei si siede sul suo primo luogo.]
LEBEDIEFF. [Sbadigliando] Oh, caro, i nostri peccati sono pesanti! [Lui prende
avvisti di MARTHA] Perché, c'è la mia piccola zucchero-susina! Come è Suo
la maggior parte stimò altezza?
MARTHA. Molto bene, grazie.
LEBEDIEFF. Splendido, splendido! [Lui si siede su una poltrona]
Completamente corretto--Oh, Gabriel!
GABRIEL gli porta un vetro di vodka ed un acrobata di acqua. Lui
vuota il vetro di vodka e centellina l'acqua.
PRIMA L'OSPITE. Buona salute a Lei!
LEBEDIEFF. La buona salute è troppo da chiedere. Io sono contento per tenere
morte dalla porta. [A sua moglie] Dove è l'eroina di questo
causi, Zuzu?
KOSICH. [In una voce lamentosa] Guardi qui, perché non ci ha preso
alcuno imbroglia ancora? [Lui salta su] Sì, perché noi abbiamo perso questo gioco
completamente, lo confonda?
AVDOTIA. [Salta su adiratamente] Perché, amico, Lei non sa come
giocarlo, e ha nessuno diritto stare sedendo affatto qui. Cosa
destra L'aveva per condurre da un altro abito? Non L'abbia l'asso