Anton Pavlovich Chekhov

Zio Vanya

Anton Pavlovich Chekhov

Capitolo 41

e non sta andando ad essere arrestato o portò a prova. Questo vuole dire
loro mi pensano arrabbiato. [Con una risata amara]  Io! Io sono arrabbiato, e quelli
chi nascondono la loro infelicità, la loro ottusità, il loro piangere 
mancanza di cuore dietro alla maschera di un professore, è sano! Quelli che si sposano
vecchi uomini e poi li inganna sotto i nasi di tutti, è sano! IO
La visto baciarla;  Io La vidi nell'un l'altro braccio!

ASTROFF. Sì, signore, io la baciai;  quindi là. [Lui mette il suo pollice
al suo naso.]

VOITSKI. [I suoi occhi sulla porta]  No, è la terra che è arrabbiata,
perché lei ancora ci sopporta sul suo seno.

ASTROFF. Quello è assurdo.

VOITSKI. Bene? Sono non un matto, e perciò irresponsabile?
Non abbia io il diritto per discorrere sciocchezze?

ASTROFF. Questa è una farsa! Lei non è arrabbiato;  Lei è semplicemente un
sciocco ridicolo. Io pensavo che ogni sciocco era fuori del suo
sensi, ma ora io vedo quella mancanza di senso è lo stato normale di un uomo,
e Lei è perfettamente normale.

VOITSKI. [Copre la sua faccia con le sue mani]  Oh! Se Lei sapesse come
vergognoso io sono! Questi tormenti penetranti della vergogna sono come nulla su
terra. [In una voce angosciata]  Io non posso sopportarli! [Lui si inclina
contro la tavola]  Cosa posso fare? Cosa posso fare?

ASTROFF. Nulla.

VOITSKI. Lei deve dirmi qualche cosa! Oh, il mio Dio! Io ho quaranta-sette anni
vecchio di anni. Io posso vivere a sessanta;  Io ancora ho tredici anni
di fronte a me;  un'eternità! Come io sono capace sopportare la vita per
tredici anni? Cosa farò? Come posso riempirli? Oh, non faccia
vede? [Lui pigia convulsivamente la mano di ASTROFF]  Non faccia Lei vede,
se solamente io potessi vivere il resto di vita mia in del modo nuovo! Se io
ancora potrebbe risvegliare solamente alcuni, la brillante mattina e tatto che la vita aveva
cominciato di nuovo;  che il passato fu dimenticato ed era svanito piaccia
fumo. [Lui piange]  Oh, cominciare di nuovo la vita! Mi dica, mi dica come a
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti
pokoje do wynajęcia transport Chiny meble dziecięce oprawy do stempli Meble Capslock