Capitolo 8
VOITSKI. Io sono silenzioso. Io mi scuso e sono silenzioso. [Una pausa.]
HELENA. Che giorno eccellente! Non troppo caldo. [Una pausa.]
VOITSKI. Un giorno eccellente per appendere sé.
TELEGIN accorda la chitarra. Porticciolo appare vicino la casa, mentre chiamando
i polli.
PORTICCIOLO. Pulcino, pulcino, pulcino!
SONIA. I contadini vollero cosa, balia?
PORTICCIOLO. La stessa vecchia cosa, le stesse vecchie sciocchezze. Pulcino, pulcino,
pulcino!
SONIA. Perché sta chiamando i polli?
PORTICCIOLO. La gallina maculata è scomparsa coi suoi pulcini. Io sono
impaurito i corvi l'hanno.
TELEGIN gioca una polca. Ogni ascolto in silenzio. Digiti Lavoratore.
LAVORATORE. Il dottore è qui? [Ad ASTROFF] Ci scusi, signore, ma io
è stato spedito per recuperarLa.
ASTROFF. Dove è da?
LAVORATORE. La fabbrica.
ASTROFF. [Irritato] grazie. Non c'è niente per lui, poi ma
andare. [Cercando circa lui il suo berretto] Lo danni, questo è
importunando!
SONIA. Sì, è troppo cattivo, realmente. Lei deve ritornare a cena
dalla fabbrica.
ASTROFF. No, io non sarò capace fare quello. Sarà in ritardo. Ora
dove, dove--[Al Lavoratore] Guardi qui, il mio uomo mi trovi un vetro
di vodka, vuole? [Il Lavoratore va fuori] Dove--dove--[le Scoperte
il suo berretto] Uno dei caratteri nei drammi di Ostroff è un uomo con un
baffi lungo e le intelligenze corte, come me. Comunque, mi permetta di offrirLa
ciao, signore e gentiluomini. [A HELENA] Io realmente dovrei essere
si dilettò se Lei fosse venuto a vedermi del giorno col Signorina Sonia.
Il mio appezzamento di terreno è piccolo, ma se Lei è interessato in tali cose io
dovrebbe piacere mostrarLa una stanza dei bambini e seme-letto cui piacciono La
non troverà all'interno di milli miglia di qui. Il mio luogo è
circondato da foreste di governo. Il guardaboschi è vecchio e sempre
addolorando, così io soprintendo pressocché tutto il lavoro io.
HELENA. Io ho sentito sempre che gli piacciano i boschi.
Chiaramente uno può fare molto buono aiutando a preservare