Eliza B. (Eliza Brown) Chase
Capitolo 78
Molti anni lui risiedde qui. La sua memoria ora è venerata pressocché come quello
di un santo, e noi siamo interessati chiaramente grandemente quando Monsieur R.
rivela, con solo orgoglio, suo più grande treasure,--un ingombrante e
vecchio volume caratteristico che era una volta la proprietà del buon prete.
C'è un sentimento forte della fratellanza, come il clanship scozzese,
fra le persone; e le terre di genitori sono divise e sono suddivise,
quindi i bambini a matrimonio possono ognuno riceva una porzione come dote, e
"stabilisca in giù" vicino la casa della loro infanzia; di conseguenza le fattorie sono
"lungo sfoderato, mentre estendendo in strisce molto strette per un miglio qualche volta
o più retroterra.
Abbé Raynal scrive più poeticamente, anche se non completamente in rima, di
questa fratellanza gentile, "dove ogni sfortuna lo fu alleviato prima
potrebbe essere sentito, senza ostentazione sulla mano del un'e senza la meschinità
sull'altro. Qualunque cosa disdegna le differenze sorsero fra a volte
loro furono aggiustati amichevolmente dai loro sambuchi."
Il nostro conducente dice "étwelles" per _étoiles_, "greca" per _froid_ il "si" per
_oui_, ecc.; le creste che ballano delle onde lui chiama "chapeaux blancs",
quale è simile al nostro appellativo, ed anche parla di "un bon _coop_
thé" di de, mostrando che una parola inglese è adottata di quando in quando, tuttavia
appena riconoscibile nel loro phraseology particolare.
Una conoscenza piacevole, il Dott. R che visse qui molti anni dopo che lui
"uscito dall'Inghilterra, ci dice che il mackerouse, un'anatra selvatica è
fondi qui; e, come si sostiene su pesce, alle persone è permesso per mangiare
quel uccello venerdì. Lui dice anche che i maiali passano a guado fuori nel fango
a marea bassa a radice per vongole; mentre i corvi, seguendo in loro
piste, rubi il pesce di guscio desiderato da sotto i molti nasi del
porco. Dei pendagli nasali e notevolmente lunghi di questo porcine particolare
specie che lui aggiunge, dicono "Loro che loro vogliono radice sotto un recinto e furto